By 'binge-drinking'，该报告并未提及政府一次将建议的指南喝两次建议的定义，而是"年轻人饮酒过量，经常以故意的鲁ck和公开的方式饮酒，使自己和他人受到伤害的风险。" 那个报告 analyses the causes of, 和 possible responses to, 喝到烂醉 among young adults aged 18-25 in the UK, including:
GP consortia or local authorities should expand Alcohol Recovery Centres (‘booze-tanks’) 和 Alternative Response Vehicles (‘booze-buses’) across major cities in partnership 与local police, 和 charge people who use these services.
的 interim paper has been prepared as part of a wider 演示版 project analysing the underlying causes of 喝到烂醉; the final report will be released in June 2011.
Using the matched responses, 64% of parents correctly assumed no harm had been experienced by their child. However, 19% of children had experienced harm of which their parents were unaware. This was significantly more common in children who reported drinking compared 与those who did not
Government focus 上 benefit claimants 与drug 和 alcohol problems
总理有 说出来 在帮助移动"trapped" incapacity benefit claimants 与drug or alcohol problems into work. 的 Government plans to re-assess all people 上 incapacity benefit by 2014, including 42,360 people 列出的 与'alcoholism' 和 37,480 与drug dependency. David Cameron denied they were stigmatising those 与genuine problems 和 asked "...是否可以让这些人年复一年地丧失工作能力，不检查他们的情况，不看看我们是否可以帮助他们？". 酒精问题 说过 依赖饮酒者需要更多的支持。看到 药物镜's response 和来自 每日邮件 和第4频道的新闻 事实检查.
美国 研究 that found regular energy drink consumption is strongly associated 与alcohol dependence has received significant media attention. 的 电报报道 伏特加和Redbull等能量饮料组合会增加陶醉的感觉，而 独立 highlighted increased impulsivity. It also referenced a previous 研究 that found a higher risk for injury 和 other alcohol-related consequences for those combining alcohol 与energy drinks.
一份评估白色苹果酒及其对无家可归者的影响的报告呼吁采取行动，制止高酒精低价饮料的不负责任的牟取暴利。 '白苹果酒和街头饮酒者' was released by 酒精问题 与backing from homeless charities St Mungo's 和 Thames Reach.
那个报告 states the drinks industry uses manufactured apple concentrate whilst benefiting from the tax breaks 和 low duty intended to boost the development of traditional craft cider production. Although recent 变化 意味着苹果酒现在必须至少含有35％的果汁，现在正从东欧廉价进口苹果汁用于苹果酒的生产。该报告指出，这使该行业可以从有效的7.5％ABV饮料中获利，这是购买酒精最便宜的方法之一。接受白苹果酒影响的街头饮酒者报道了从恐慌发作到呕吐血液的极端状况。
一个 焦点选举 has been released by Alcohol Focus 苏格兰 (AFS) as the 5th May election approaches. 那个报告 contains responses from the five main political parties 上 their plans to tackle alcohol misuse in 苏格兰. AFS 最近 发布了 宣言 随着SNP的发布 最低定价计划.
英国监狱对酒精服务的需求未得到满足 Prison inspections 和 surveys of prisoners 和 staff in England reveal what HM Inspectorate of Prisons 叫 a depressing picture of very limited services for problem drinking inmates, leaving them 与poor prospects 上 release.